DTP
当社はもともと多言語DTP制作を主として体制を築いてきたこともあり、そのオペレーションチームは他社の追随を許さない、群を抜いたエキスパート集団です。どんなに厳しいスケジュールであっても、お客様のご希望に合わせて正確に仕上げることをモットーにしています。
早くから FrameMaker + TRADOS、さらに InDesign + TRADOS という組み合わせのワークフローを確立し、対応可能言語を着実に増やしておりますが、より効率化された DTP サービスをご提供すべく、年々更新される様々なソフトウェアの検証作業を常に進め、新たなバグの事前のチェックによる無益なトラブルの回避等にも積極的に取り組んでおります。
テクニカルライティング
取扱説明書は、操作説明を記載しただけの単なる文書ではありません。操作性のよい優れた製品と同様に、取扱説明書も使い勝手のよい“ツール”でなくてはなりません。当社のテクニカルライティングでは、取扱説明書が常に製品の一部として「機能性を備えた部品」となることを目標としています。
br>当社のライターは、長年の経験に基づく原稿作成のノウハウを持つばかりでなく、品質向上のための調査・研究に日々努めています。用語・表現の統一、検索性に配慮した構成の組み立てなど、常に「プロの手による明瞭な文書」作成のための取り組みを怠りません。
デザイン
近年デザインは、PCの技術とともに革命的に進化してきました。それによって表現手段は多様な形態に展開しています。より良いコミュニケーションの手段として、臨機応変な対応が求められてきています。
そしてデザインの仕事は、メディアの多様化にともなって、情報の更新の速度がますます高まり、各メディア向けにそれぞれコンテンツを作成する古き良きスタイルでは、時間的にもコスト的にも追いつかなくなっています。
そうした現実を背景に、デザインにあってもシングルソース・マルチユースを基本としたクロスメディア展開は、当然の流れになってきました。
急速な技術革新にともなって、効率化を優先するため、デザインはできるだけシンプルなものが求められています。それに合わせてフォーマット構造のしっかりした、データとして幅広い展開が可能な技術の裏付けが必要とされています。
近い将来、大量処理にも視覚的に洗練されたデザインが要求されるようになるのは明らかです。当社のデザイナーは、技術者と連携して技術的な応用面を的確に理解することにより、各種の制約の中で最大限、美しく優れた表現をすべく、日夜取り組んでおります。